<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Weblog for Mutsumi M. Corson</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/atom.xml" />
   <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1" title="Weblog for Mutsumi M. Corson" />
    <updated>2008-04-29T08:49:10Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.34</generator>
 
<entry>
    <title>漢字で名前を書いてみる？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/04/post_39.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=224" title="漢字で名前を書いてみる？" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.224</id>
    
    <published>2008-04-29T08:13:06Z</published>
    <updated>2008-04-29T08:49:10Z</updated>
    
    <summary> http://www.samuraibaby.com/baby_names.php http://www.jun-gifts.com/personalizedgifts/namelisttwo/namelisttwomain.htm http://www.fuzita.org/jpculture/letters/namesk_.html Find kanji from the sounds: http://www.fuzita.org/jpculture/letters/kanjifind_.html http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1B How to find out the readings/meanings of kanji: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1R...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.samuraibaby.com/baby_names.php"><img alt="Picture%2010.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/Picture%2010.png" width="450" height="280" /></a></p>

<p><a href="http://www.samuraibaby.com/baby_names.php">http://www.samuraibaby.com/baby_names.php</a><br />
<a href="http://www.jun-gifts.com/personalizedgifts/namelisttwo/namelisttwomain.htm">http://www.jun-gifts.com/personalizedgifts/namelisttwo/namelisttwomain.htm</a><br />
<a href="http://www.fuzita.org/jpculture/letters/namesk_.html">http://www.fuzita.org/jpculture/letters/namesk_.html</a><br />
Find kanji from the sounds:<br />
<a href="http://www.fuzita.org/jpculture/letters/kanjifind_.html">http://www.fuzita.org/jpculture/letters/kanjifind_.html</a><br />
<a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1B">http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1B</a><br />
<br><br />
How to find out the readings/meanings of kanji:<br />
<a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1R">http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1R</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>バーモント大学の日本語 T−シャツはいかが？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/04/t.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=223" title="バーモント大学の日本語 T−シャツはいかが？" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.223</id>
    
    <published>2008-04-08T08:58:26Z</published>
    <updated>2008-04-08T09:16:43Z</updated>
    
    <summary>Sean Lees-san, who is a student in the Intermediate Japanese course, designed T-shirt with University of Vermont in Japanese characters, &quot;バーモント大学.&quot; If you are interested in the T-shirts, here is the site: http://www.zazzle.com/seanasuarus...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p>Sean Lees-san, who is a student in the Intermediate Japanese course, designed T-shirt with University of Vermont in Japanese characters, "バーモント大学."<br />
If you are interested in the T-shirts, here is the site:<br />
<a href="http://www.zazzle.com/seanasuarus">http://www.zazzle.com/seanasuarus</a><br />
<br><br />
<img alt="Tshirt%201.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/Tshirt%201.png" width="399" height="353" /><br />
<br><br />
<img alt="Tshirt%202.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/Tshirt%202.png" width="389" height="358" /></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>千晶先生が見つけました。「ぼくは　くま」</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/02/post_38.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=222" title="千晶先生が見つけました。「ぼくは　くま」" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.222</id>
    
    <published>2008-02-11T15:37:23Z</published>
    <updated>2008-02-11T16:05:05Z</updated>
    
    <summary>Utada Hikaru - Boku wa KumaUploaded by yabon http://www.dailymotion.com/video/xiy4g_utada-hikaru-boku-wa-kuma_music 宇多田　ヒカルって？ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%87%E5%A4%9A%E7%94%B0%E3%83%92%E3%82%AB%E3%83%AB http://en.wikipedia.org/wiki/Utada_Hikaru http://www.dailymotion.com/relevance/search/hikaru%2Butada...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<div><object width="420" height="336"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/xiy4g&v3=1&related=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/xiy4g&v3=1&related=1" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="336" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/xiy4g_utada-hikaru-boku-wa-kuma_music">Utada Hikaru - Boku wa Kuma</a></b><br /><i>Uploaded by <a href="http://www.dailymotion.com/yabon">yabon</a></i></div>
<a href="http://www.dailymotion.com/video/xiy4g_utada-hikaru-boku-wa-kuma_music">http://www.dailymotion.com/video/xiy4g_utada-hikaru-boku-wa-kuma_music</a>
<br>
宇多田　ヒカルって？
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%87%E5%A4%9A%E7%94%B0%E3%83%92%E3%82%AB%E3%83%AB">http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%87%E5%A4%9A%E7%94%B0%E3%83%92%E3%82%AB%E3%83%AB</a>
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Utada_Hikaru">http://en.wikipedia.org/wiki/Utada_Hikaru</a>
<a href="http://www.dailymotion.com/relevance/search/hikaru%2Butada">http://www.dailymotion.com/relevance/search/hikaru%2Butada</a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>バレンタインデーに、いちご大福（だいふく）は？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/02/post_37.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=221" title="バレンタインデーに、いちご大福（だいふく）は？" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.221</id>
    
    <published>2008-02-04T15:18:58Z</published>
    <updated>2008-02-04T15:40:38Z</updated>
    
    <summary> http://item.rakuten.co.jp/itohkyuemon/591926-1/ Read this site using &quot;rikai.com&quot; http://www.rikai.com/perl/Home.pl http://www.rikai.com/perl/LangMediator.En.pl?mediate_uri=http%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fitohkyuemon%2F591926-1%2F 日本のバレンタインデー： http://www.stvalentinesday.org/valentines-dayin-japan.html http://www.time.com/time/business/article/0,8599,1589631,00.html...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://item.rakuten.co.jp/itohkyuemon/591926-1/"><img alt="picture%202.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/picture%202.png" width="500" height="350"/></a></p>

<p><a href="http://item.rakuten.co.jp/itohkyuemon/591926-1/">http://item.rakuten.co.jp/itohkyuemon/591926-1/</a><br />
Read this site using "rikai.com"<br />
<a href="http://www.rikai.com/perl/Home.pl">http://www.rikai.com/perl/Home.pl</a><br />
<a href="http://www.rikai.com/perl/LangMediator.En.pl?mediate_uri=http%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fitohkyuemon%2F591926-1%2F">http://www.rikai.com/perl/LangMediator.En.pl?mediate_uri=http%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fitohkyuemon%2F591926-1%2F</a></p>

<p>日本のバレンタインデー：<br />
<a href="http://www.stvalentinesday.org/valentines-dayin-japan.html">http://www.stvalentinesday.org/valentines-dayin-japan.html</a><br />
<a href="http://www.time.com/time/business/article/0,8599,1589631,00.html">http://www.time.com/time/business/article/0,8599,1589631,00.html</a><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>鬼（おに）は、外（そと）！　福（ふく）は、内（うち）！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/01/post_36.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=220" title="鬼（おに）は、外（そと）！　福（ふく）は、内（うち）！" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.220</id>
    
    <published>2008-01-28T01:45:15Z</published>
    <updated>2008-01-28T01:58:11Z</updated>
    
    <summary> rakuten greeting card site: http://greeting.rakuten.co.jp/ocard/?type=flash&amp;category=BSExxx&amp;ocardid=BSExxxMF0041F2 setsubun: http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_of_Japan According to the Wikipedia site: This traditional holiday, although not a national holiday, marks the beginning of spring. Setsubun inherits a number of traditions peculiar to the season. One of these traditions...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://greeting.rakuten.co.jp/ocard/?type=flash&category=BSExxx&ocardid=BSExxxMF0041F2"><img alt="oni.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/oni.png" width="500" height="275"</a></p>

<p>rakuten greeting card site:<br />
<a href="http://greeting.rakuten.co.jp/ocard/?type=flash&category=BSExxx&ocardid=BSExxxMF0041F2">http://greeting.rakuten.co.jp/ocard/?type=flash&category=BSExxx&ocardid=BSExxxMF0041F2</a></p>

<p>setsubun:<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_of_Japan">http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_of_Japan</a><br />
According to the Wikipedia site:</p>

<p>This traditional holiday, although not a national holiday, marks the beginning of spring. Setsubun inherits a number of traditions peculiar to the season. One of these traditions is mamemaki, the throwing of beans. In which, one throws roasted beans out of one's home, crying oni wa soto, fuku wa uchi ("out with the devils, in with good fortune"). There are regional variations of this saying, and one temple in Nara Prefecture even invites the devils in. During Setsubun, each person also eats a number of beans equal in number to his or her age. In recent years, people in Japan have begun using peanuts instead of Soybeans for this part of the holiday festivities. Supermarkets, however, still stock both peanuts and more traditional soybeans for this purpose.</p>

<p><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>あけまして　おめでとうございます。200８年</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/01/post_34.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=218" title="あけまして　おめでとうございます。200８年" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.218</id>
    
    <published>2008-01-06T21:22:48Z</published>
    <updated>2008-01-13T06:59:55Z</updated>
    
    <summary> image: http://www.jp-network.japanpost.jp/amusement/downloads/ ねずみどし（子年） Rat (nezumi) --- Born 1996, 1984, 1972, 1960, 1948, 1936, 1924, 1912 People born in the year of the Rat are charming, honest, ambitious, and have a tremendous capacity for pursing a course to its end....</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><img alt="nezumi%20new.jpg" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/nezumi%20new.jpg" width="380" height="466" /><br />
image:<br />
<a href="http://www.jp-network.japanpost.jp/amusement/downloads/">http://www.jp-network.japanpost.jp/amusement/downloads/</a></p>

<p>ねずみどし（子年）<br />
Rat (nezumi) --- Born 1996, 1984, 1972, 1960, 1948, 1936, 1924, 1912<br />
 People born in the year of the Rat are charming, honest, ambitious, and have a tremendous capacity for pursing a course to its end. They will work hard for their goals. They are easily angered but maintain an outward show of control.<br />
<a href="http://japanese.about.com/library/weekly/aa100498.htm">http://japanese.about.com/library/weekly/aa100498.htm</a><br />
Japanese Holidays:  <a href="http://www.japan-guide.com/e/e2062.html,  http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_of_Japan">http://www.japan-guide.com/e/e2062.html,  http://en.wikipedia.org/wiki/Holidays_of_Japan</a><br />
年賀状（ねんがじょう）サイト：<br />
<a href="http://greeting.rakuten.co.jp/pctop/">http://greeting.rakuten.co.jp/pctop/</a><br />
<a href="http://greetings.yahoo.co.jp/">http://greetings.yahoo.co.jp/</a><br />
<a href="http://greeting.rakuten.co.jp/ocard/?type=flash&category=SFUxxx&ocardid=SFUxxxYO0014FL">http://greeting.rakuten.co.jp/ocard/?type=flash&category=SFUxxx&ocardid=SFUxxxYO0014FL</a><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>おしりかじり虫（むし）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2008/01/post_35.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=219" title="おしりかじり虫（むし）" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2008://1.219</id>
    
    <published>2008-01-02T07:28:20Z</published>
    <updated>2008-02-14T19:16:51Z</updated>
    
    <summary>おしりかじりむしUploaded by gaimon5656 http://www.dailymotion.com/video/x2yxtl_fun...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<div><object width="420" height="336"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x2yxtl&v3=1&related=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x2yxtl&v3=1&related=1" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="336" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/x2yxtl_fun">おしりかじりむし</a></b><br /><i>Uploaded by <a href="http://www.dailymotion.com/gaimon5656">gaimon5656</a></i></div>
<a href="http://www.dailymotion.com/video/x2yxtl_fun">http://www.dailymotion.com/video/x2yxtl_fun
</a>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>マクドのメニュー</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/09/post_33.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=217" title="マクドのメニュー" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.217</id>
    
    <published>2007-09-24T15:23:24Z</published>
    <updated>2007-09-24T15:30:42Z</updated>
    
    <summary> メニュー(menu) http://www.mcdonalds.co.jp/sales/menu/menu.html 月見バーガー（つきみ　バーガー）Moon viewing Burger http://www.mcdonalds.co.jp/sales/index.html#AncCmLibrary テレビCM http://www.mcdonalds.co.jp/sales/index.html#AncCmLibrary...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.mcdonalds.co.jp/sales/menu/menu.html"><img alt="McDonald.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/McDonald.png" width="500" height="320"</a><br />
メニュー(menu)<br />
<a href="http://www.mcdonalds.co.jp/sales/menu/menu.html">http://www.mcdonalds.co.jp/sales/menu/menu.html</a><br />
月見バーガー（つきみ　バーガー）Moon viewing Burger<br />
<a href="http://www.mcdonalds.co.jp/sales/index.html#AncCmLibrary">http://www.mcdonalds.co.jp/sales/index.html#AncCmLibrary</a><br />
テレビCM<br />
<a href="http://www.mcdonalds.co.jp/sales/index.html#AncCmLibrary">http://www.mcdonalds.co.jp/sales/index.html#AncCmLibrary</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>グリコ　Donburi亭（てい）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/09/donburi.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=216" title="グリコ　Donburi亭（てい）" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.216</id>
    
    <published>2007-09-24T15:04:45Z</published>
    <updated>2007-09-24T15:22:24Z</updated>
    
    <summary> グリコ　Donburi亭（てい） http://www.ezaki-glico.net/donburi/tvcm/index.html どんぶりについて(information about Donburi) http://en.wikipedia.org/wiki/Donburi...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.ezaki-glico.net/donburi/tvcm/index.html"><img alt="donburi%20tei.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/donburi%20tei.png" width="376" height="367" </a><br />
グリコ　Donburi亭（てい）<br />
<a href="http://www.ezaki-glico.net/donburi/tvcm/index.html">http://www.ezaki-glico.net/donburi/tvcm/index.html</a></p>

<p>どんぶりについて(information about Donburi)<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Donburi">http://en.wikipedia.org/wiki/Donburi</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>パスタソースたらこ 　(JAPN 051  サムくん　おすすめ）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/09/post_32.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=215" title="パスタソースたらこ 　(JAPN 051  サムくん　おすすめ）" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.215</id>
    
    <published>2007-09-11T13:51:21Z</published>
    <updated>2007-09-11T14:24:50Z</updated>
    
    <summary> http://www.youtube.com/watch?v=6BjWN1qqvOM キューピーofficial sites: http://www.kewpie.co.jp/know/cm/index.html http://www.kewpie.co.jp/know/cm/113.html http://www.kewpie.co.jp/know/cm/052.html Jim Breen&apos;s WWW Dictionary: http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?9U * イクラ (n) (ru: ikra) salmon roe * タラコ Tarako * 鱈子 【たらこ】 (n) roe of a fish from family Gadidae (esp. salted walleye pollack roe) たっぷり (adj-na,adv,n)...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6BjWN1qqvOM"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/6BjWN1qqvOM" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=6BjWN1qqvOM">http://www.youtube.com/watch?v=6BjWN1qqvOM</a><br />
キューピーofficial sites:<br />
<a href="http://www.kewpie.co.jp/know/cm/index.html">http://www.kewpie.co.jp/know/cm/index.html</a><br />
<a href="http://www.kewpie.co.jp/know/cm/113.html">http://www.kewpie.co.jp/know/cm/113.html</a><br />
<a href="http://www.kewpie.co.jp/know/cm/052.html">http://www.kewpie.co.jp/know/cm/052.html</a><br />
Jim Breen's WWW Dictionary:<br />
<a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?9U">http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?9U</a><br />
    *  イクラ (n) (ru: ikra) salmon roe<br />
    * タラコ Tarako <br />
    * 鱈子 【たらこ】 (n) roe of a fish from family Gadidae (esp. salted walleye pollack roe)<br />
      たっぷり (adj-na,adv,n) full; in plenty; ample<br />
<object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kooS8iTqo1w"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/kooS8iTqo1w" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>バファリン　のまなきゃ。</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/09/post_31.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=214" title="バファリン　のまなきゃ。" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.214</id>
    
    <published>2007-09-10T15:08:43Z</published>
    <updated>2007-09-10T15:12:14Z</updated>
    
    <summary> バファリン　テレビCM http://www.bufferin.net/ad/...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.bufferin.net/ad/"><img alt="Bufferin.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/Bufferin.png" width="319" height="273" /></a><br />
バファリン　テレビCM<br />
<a href="http://www.bufferin.net/ad/">http://www.bufferin.net/ad/</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>Learn Japanese Numbers 1-20</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/09/learn_japanese.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=213" title="Learn Japanese Numbers 1-20" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.213</id>
    
    <published>2007-09-10T14:45:07Z</published>
    <updated>2007-09-10T14:54:47Z</updated>
    
    <summary> http://www.youtube.com/watch?v=D3won-7W3Js&amp;eurl=http%3A%2F%2Fmmcorson%2Eblog%2Euvm%2Eedu%2F げんき自習室（じしゅうしつ） Self-Study Room 数字（すうじ）numbers: http://genki.japantimes.co.jp/self/site/gakusyu/number.html 時間（じかん）time: http://genki.japantimes.co.jp/self/site/gakusyu/clock.html...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/D3won-7W3Js"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/D3won-7W3Js" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=D3won-7W3Js&eurl=http%3A%2F%2Fmmcorson%2Eblog%2Euvm%2Eedu%2F">http://www.youtube.com/watch?v=D3won-7W3Js&eurl=http%3A%2F%2Fmmcorson%2Eblog%2Euvm%2Eedu%2F</a><br />
げんき自習室（じしゅうしつ） Self-Study Room<br />
数字（すうじ）numbers:<br />
<a href="http://genki.japantimes.co.jp/self/site/gakusyu/number.html">http://genki.japantimes.co.jp/self/site/gakusyu/number.html</a><br />
時間（じかん）time:<br />
<a href="http://genki.japantimes.co.jp/self/site/gakusyu/clock.html">http://genki.japantimes.co.jp/self/site/gakusyu/clock.html</a><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>オール電化（でんか）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/09/post_30.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=212" title="オール電化（でんか）" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.212</id>
    
    <published>2007-09-10T05:16:44Z</published>
    <updated>2007-09-10T05:27:39Z</updated>
    
    <summary> 関西電力（かんさいでんりょく）オール電化（でんか）テレビCM 「オール電化（でんか）なんで、家は毎日安全（まいにち　あんぜん）だ！」 http://www.kepco.co.jp/ICSFiles/afieldfile/2007/03/15/kpub0224.asx http://www.kepco.co.jp/media/cm/index.html...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.kepco.co.jp/ICSFiles/afieldfile/2007/03/15/kpub0224.asx"><img alt="all%20denka.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/all%20denka.png" width="300" height="225" /></a></p>

<p>関西電力（かんさいでんりょく）オール電化（でんか）テレビCM<br />
「オール電化（でんか）なんで、家は毎日安全（まいにち　あんぜん）だ！」<br />
<a href="http://www.kepco.co.jp/ICSFiles/afieldfile/2007/03/15/kpub0224.asx">http://www.kepco.co.jp/ICSFiles/afieldfile/2007/03/15/kpub0224.asx</a><br />
<a href="http://www.kepco.co.jp/media/cm/index.html">http://www.kepco.co.jp/media/cm/index.html</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>あいうえお　</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/08/post_29.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=211" title="あいうえお　" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.211</id>
    
    <published>2007-08-26T14:22:09Z</published>
    <updated>2007-08-27T14:32:49Z</updated>
    
    <summary> あいうえお表（ひょう）aiueo table http://kids.nifty.com/study/hiragana/index.htm いろいろれんしゅう　variouse tables, etc. http://kids.nifty.com/shingakki/index.htm hiragana table and sounds http://www.hellonavi.com/foldera/html/english/j/hassei/hassei01.html...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://kids.nifty.com/study/hiragana/index.htm"><img alt="Picture%2012.png" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/Picture%2012.png" width="370" height="300" </a><br />
あいうえお表（ひょう）aiueo table<br />
<a href="http://kids.nifty.com/study/hiragana/index.htm">http://kids.nifty.com/study/hiragana/index.htm</a><br />
いろいろれんしゅう　variouse tables, etc.<br />
<a href="http://kids.nifty.com/shingakki/index.htm">http://kids.nifty.com/shingakki/index.htm</a></p>

<p>hiragana table and sounds<br />
<a href="http://www.hellonavi.com/foldera/html/english/j/hassei/hassei01.html">http://www.hellonavi.com/foldera/html/english/j/hassei/hassei01.html<a/><br />
</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>伊右衛門（いえもん）お茶のCM　（さくらが散るシーン）</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://mmcorson.blog.uvm.edu/archives/2007/04/cm_2.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="https://mmcorson.blog.uvm.edu/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=175" title="伊右衛門（いえもん）お茶のCM　（さくらが散るシーン）" />
    <id>tag:mmcorson.blog.uvm.edu,2007://1.175</id>
    
    <published>2007-04-09T16:15:46Z</published>
    <updated>2007-04-09T16:47:22Z</updated>
    
    <summary> 京都福寿園（きょうと　ふくじゅえん）のお茶　伊右衛門（いえもん）　 http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/top.html http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/cm/index.html YouTube http://www.youtube.com/watch?v=fJHpT8EzBt8&amp;mode=related&amp;search= 桜（さくら）について (about Cherry blossoms)： http://en.wikipedia.org/wiki/Sakura http://en.wikipedia.org/wiki/Hanami http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%82%AF%E3%83%A9 http://www2.hawaii.edu/~nmiyairi/694/webliography/sakura.html...</summary>
    <author>
        <name>Mutsumi Corson</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://mmcorson.blog.uvm.edu/">
        <![CDATA[<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=fJHpT8EzBt8&mode=related&search="><img alt="2-1.jpg" src="http://mmcorson.blog.uvm.edu/2-1.jpg" width="130"align=left hspace=6 /></a><br />
京都福寿園（きょうと　ふくじゅえん）のお茶　伊右衛門（いえもん）　<br />
<a href="http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/top.html">http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/top.html</a><br />
<a href="http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/cm/index.html">http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/cm/index.html</a><br />
YouTube <br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=fJHpT8EzBt8&mode=related&search=">http://www.youtube.com/watch?v=fJHpT8EzBt8&mode=related&search=</a></p>

<p>桜（さくら）について (about Cherry blossoms)：<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sakura">http://en.wikipedia.org/wiki/Sakura</a><br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hanami">http://en.wikipedia.org/wiki/Hanami</a><br />
<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%82%AF%E3%83%A9">http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%82%AF%E3%83%A9</a><br />
<a href="http://www2.hawaii.edu/~nmiyairi/694/webliography/sakura.html">http://www2.hawaii.edu/~nmiyairi/694/webliography/sakura.html</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 

